Eltanin https://www.pantagrame.com/eltanin/forum/ |
|
La langue française massacrée. https://www.pantagrame.com/eltanin/forum/viewtopic.php?f=32&t=684 |
Page 1 sur 2 |
Auteur: | Raphychou [ 01 Nov 2004, 02:10 ] |
Sujet du message: | La langue française massacrée. |
La langue française est l'une des plus riches de cette planète. Est-ce pour cette raison, dans un souci constant de nivellement par le bas manifesté par notre civilisation, qu'elle est constamment battue en brèche par une myriade d'entailles quotidiennes dans la tenue grammaticale, orthographique et syntaxique la plus élémentaire ? Voici un exemple d'expression dénuée de sens qui s'est pourtant popularisée : "Je vais/j'habite (etc) sur Paris". Le terme "sur" désigne généralement quelque chose posé par-dessus un autre élément. Quel est le rapport avec un voyage ou une localisation ? Nul ne devrait ignorer que la formulation convenable est "Je vais/j'habite à Paris". Pourtant, l'erreur est répétée au quotidien par la majorité des Français. |
Auteur: | Findae [ 01 Nov 2004, 13:15 ] |
Sujet du message: | |
C'est loin d'être une nouveauté, que la langue française est massacrée. On peut juste s'en désoler et emmerder ceux qui la détruisent. Findae |
Auteur: | Draco [ 03 Nov 2004, 03:14 ] |
Sujet du message: | |
L4argot massacre toutes les langues, ainsi que les expressions courantes... Au fait, je suis allé SUR Paris aujourd'hui et... (se fait lyncher par Dragon Noir). |
Auteur: | Raphychou [ 03 Nov 2004, 03:50 ] |
Sujet du message: | |
L'argot n'est pas ce qu'il y a de pire. Au contraire, je considère que les nombreuses déformations de la langue française, ainsi que les patois divers, contribuent à la richesse générale du dialecte. Ce que je ne supporte pas, ce sont les erreurs sans aucun sens maintes fois répétées... |
Auteur: | Saucisson [ 05 Nov 2004, 22:24 ] |
Sujet du message: | |
"Au fait..." "Il y en a des qui..." Erreurs avec un sens, mais erreurs quand même et répétées... |
Auteur: | Ozmaestro [ 06 Nov 2004, 23:08 ] |
Sujet du message: | |
Et vous saviez qu'on ne dit pas " la boite à François" mais " La boite de François? Et on dit pas non plus " au second degré" mais " au deuxieme degré" sinon on pourrait penser qu'il n'y a que deux degrés. Enfin si je me suis trompé, je pense que DragonNoir viendra me contredire. |
Auteur: | Mistrophera [ 18 Nov 2004, 21:07 ] |
Sujet du message: | |
DragonNoir a écrit: L'argot n'est pas ce qu'il y a de pire. Au contraire, je considère que les nombreuses déformations de la langue française, ainsi que les patois divers, contribuent à la richesse générale du dialecte. Ce que je ne supporte pas, ce sont les erreurs sans aucun sens maintes fois répétées...
Idem. Toutefois, n'est-ce pas cela même qui fait évlouer (régresser? dégénérer? possible ^^ ) la langue? Après tout, on ne s'exprime plus comme au 19ème, et encore moins comme l'on parlait durant la Renaissance. Ce qui ne me déplairait pas, soit dit en passant ^_^ Les différences entre classes (/sociales) sont aussi à l'origine de variations linguistiques anciennes. L'abominable langage de banlieue peut tout à fait s'apparenter à cela, et modifier notre langue exactement comme a pu le faire l'abolition des classes, et ce qui paraît erreur deviendrait ainsi règle. C'est pour moi et pour d'autres très regrettable, mais ça n'a rien d'anormal. Quand je serai grand, je tenterai de parler en vieux françois, et nous verrons de quelle manière l'on me considèrera ^O^ |
Auteur: | Radamenthe [ 18 Nov 2004, 22:29 ] |
Sujet du message: | |
Je ne parles pas assez, ces derniers temps. J'ai l'impression que mon expression se dégrade (disons qu'elle tend trop vers ma parole écrite... ![]() |
Auteur: | Ozmaestro [ 24 Nov 2004, 11:42 ] |
Sujet du message: | |
Le réel problème dans tout ça, c'est l'apprentissage. Et bizzarement, vu des autres pays, la France semble avoir une belle renomée. Mais ce sujet doit soulever aussi "les classes socials", les progrés commercials et tout un tas de choses. Et sachez que la France est un pays qui fait beaucoup d'éfforts en matière de diffusion culturelle et linguistique. Donc même si la langue francaise est en perdition, on peut encore éspérer des jours nouveaux. |
Auteur: | Hroegar SCRB [ 09 Déc 2004, 01:12 ] |
Sujet du message: | |
ozmalight a écrit: Et vous saviez qu'on ne dit pas " la boite à François" mais " La boite de François?
Enfin si je me suis trompé, je pense que DragonNoir viendra me contredire. Là c'est moi qui viens te contredire! En effet, la forme couramment admise, c'est avec "de", mais la forma avec "à " a tout autant de légitimité, car ces deux formes existaient parallèlement au ancien français, dans deux usages spécifiques du complément du nom. Les deux formes sont donc dans l'absolu aussi correctes l'une que l'autre. Par ailleurs, en ancien français existait une troisième forme, qui a, elle, disparu, celle où l'on ne met rien: "la boîte François". Comme argument, je dirai simplement: "qui n'a jamais entendu du pont l'évêque?" ![]() |
Auteur: | Raphychou [ 31 Mars 2005, 02:43 ] |
Sujet du message: | |
Trois adresses : Pour apprendre le français aux connaisseurs du langage SMS. Pour apprendre le langage SMS aux connaisseurs du français. Le SMS facile ! |
Auteur: | Ashura [ 31 Mars 2005, 12:40 ] |
Sujet du message: | |
Moi un des trucs qui m'énervent puissamment sur les forums, c'est... les gens qui ne ponctuent pas. Par ailleurs, leur expression est correcte, mais l'absence de ponctuation rend leurs messages illisibles... |
Auteur: | Haschatan [ 31 Mars 2005, 16:11 ] |
Sujet du message: | |
Moi, ce qui m'énerve, ce sont les majuscules à tort et à travers. Ca ne rime à rien. |
Auteur: | Zohar De Malkchour [ 01 Avr 2005, 14:23 ] |
Sujet du message: | |
Sinon pour reprendre le propos de Dn sur l'emploi a priori (c'est une expression venant du latin donc on ne met pas d'accent sur le a) maladroit de "sur". Peut-être faudrait-il s'interroger plus profondément sur le sens que l'on donne pour "à Paris" et pour "sur Paris", non ? On peut considérer Paris comme un point (0D) et du coup on emploie "à ", comme "à ce point-ci"... On peut aussi penser que Paris est en gros une surface (2D) et du coup, on emploie "sur", "comme sur cette aire". ( On remarquera par ailleur, que l'on dit bien dans certains cas "sous Paris") Mais, en fait, Paris c'est un lieu (3D), mieux encore c'est un lieu délimité (limites). Pourquoi ne disons-nous pas alors "je vais dans Paris" ? On rentre pourtant bien à l'intérieur d'un espace... Ainsi, est-ce vraiment une question de logique ou une question d'habitude ? Si c'est une question d'habitude, alors on peut penser qu'elle évolue en ce moment sous (devant ?) nos yeux... Remarque : on emploie indiféremment "sur" pour du 1D et du 2D : sur une poutre, sur une table... |
Auteur: | Q-po [ 02 Avr 2005, 15:13 ] |
Sujet du message: | |
Pour reprendre à partir du message de Strotofeer... ..la langue doit elle nécessairement "évoluer" ? Et peut-on réellement parler d'évolution, dans le sens adaptation ? |
Page 1 sur 2 | Le fuseau horaire est UTC+1 heure [Heure d’été] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |